《 妮奧娜,伊徹尼族的王女 》全本完结版
2018年10月24日
来源:爱爱文学网
浏览:次
他沒有像其他人稱讚我的美麗。
對他而言,我的美麗不是用來欣賞或讚美而是作賤的。
在他的身體下,我再不是
公主,而只是一件物體,一堆廢物……
而我的身體竟配合了。
我知道他是知道的:我皮膚作出的微細震動,我雙腿在我被一浪的
高潮沖擊下低調地調整位置,那被壓抑的
呻吟,眼眶中被族人誤判是哀傷的盈盈秋水……
我和姬瑪一樣經常夢及那一天的事。
對姬瑪來說一切是嘔心的噩夢,但我卻是刻意把一切勾起的,就為了不忘記。
我知道那次是此生的唯一,將不會重演的了。
如果明天我們勝利,我將成為令人敬仰的
公主,可能不久就風光地嫁給一個友邦的酋長;如果我們戰敗,我就會被殺。
我可能是
淫娃,卻不會是懦夫。
不,我沒有愛上那個羅馬人:我恨他。
如有機會,我會毫不猶疑的割斷他的咽喉。
我迷戀的卻是當時被污辱的一刻,被
征服,被人當作是爛泥。
我會把它深藏在心底,就有如一件罕有的
玩具讓我在餘生不時拿出來重溫故夢。
我母親要為她自已和兩名女兒報仇雪恥。
伊徹尼族舉起了反旗。
我們知道羅馬兵團裝備和訓練都比我們的戰士有優勢,我們唯一的機會是以眾擊寡。
為了取得數量上的絕對優勢,全族不分
男女能拾起武器的都加入了戰鬥行列。
我撿起了先父送給我的圓盾,把戰斧磨得鋒利。
鄰族泰羅比人也加入了。
兩軍會師一口氣攻下加姆羅頓城,把裡面的羅馬人殺得雞犬不留。
我的斧刃上沾滿了羅馬
男女的鮮血。
一個長得不錯的羅馬
人母親被我的戰斧砍入她的腰部時屈膝跪地的情景我仍歷歷在目;她當時是央求免她那扯著她長衣尖叫的女兒一死。
我踏過她的屍體,沒有傷及她的女兒,卻在我轉過街角前已聽到那
女孩的慘叫聲我母親曾下令屠殺至盡。
最後沒有一個活人被留下來。
羅馬的將軍佩特琉斯率領第九兵團向我們反攻。
結果是被我們殺得血流成河。
佩特琉斯和少數倖存者乘馬逃之夭夭。
我在這戰役中首次在陣上殺敵,把戰斧劈入一名在慌亂中逃命的百夫長背部。
他向前倒了。
我把屍體翻了過來盯著那被恐懼扭曲了的臉:他不是那人。